25/26 giugno 2026
June, 25/26

Una due giorni gratuita e aperta al pubblico per vivere il design "senza confini"

Digi-Tales Days è lo spazio in cui divertirti e provare la realtà virtuale e il Live Action Role-Playing.
Potrai mettere un visore 3D e trovarti in un sito archeologico lontano o cimentarti in un gioco di ruolo dal vivo a tua scelta.
Avrai anche la possibilità di “toccare con mano” reperti perduti, vedere ologrammi parlanti e “farti un selfie” con un guerriero di 2000 anni fa.
Ma non solo, potrai partecipare a workshop e seminari con esperti provenienti da tutto il mondo su temi che spaziano dalla digitalizzazione del patrimonio culturale al potere trasformativo dell’esperienza di gioco.
Due giorni pensati per raccontare il mondo del design come non lo hai mai visto.

A two-day free event open to the public to experience design “without boundaries”

You can put on a 3D viewer and find yourself at a remote archaeological site or try a live-action role-playing game of your choice.
You’ll also have the chance to “touch” long-lost artifacts, see talking holograms, and “take a selfie” with a warrior from 2,000 years ago. But that’s not all, you can participate in workshops and conferences led by experts from around the world on topics such as the digitization of cultural heritage and the transformative power of the gaming experience.
Two days created to show the world of design like you’ve never seen it before.

Ecco il programma completo dei due giorni
The complete schedule for the two days

Giovedì 25 giugno
Thursday, June 25
from 10 a.m. to 6 p.m.
MicHub
Pescara, via Michelangelo snc

Sala Conferenze /Meeting Room

2° e 3° piano / 2nd & 3rd floor

RADICI IMMERSIVE
Indossa il visore 3D e fai un tour virtuale in Abruzzo
Put on a 3D viewer and take a virtual tour of Abruzzo

OLOGRAMMI DELLA MEMORIA
Antichi reperti che tornano in vita per essere visti e sentiti
Ancient artifacts come back to life to be seen and heard

MUSEO TATTILE DIGITALE
Per toccare con mano ricostruzioni identiche agli originali (anche un teschio!)
To touch reconstructions identical to the originals (and even a skull!)

PATRIMONIO IN TASCA
A-R Experience sul tuo smartphone: inquadra, esplora, approfondisci!
 A-R Experience on your smartphone: point your camera, explore, and learn more!

SELFIE POINT
Incontra il guerriero di Opi, che viveva qui più di 2000 anni fa
Meet the warrior from Opi, who lived here more than 2,000 years ago

DAL REALE AL DIGITALE
Reverse Engineering Live: scopri come nasce un modello tridimensionale!
Reverse Engineering Live: discover how a 3D model is created!

DALL’ABRUZZO ALL’ARGENTINA
Spazio dedicato alle relazioni culturali tra Abruzzo e Argentina e ai risultati del Work Package 3
A place for exploring cultural ties between Abruzzo and Argentina and the outcomes of Work Package 3

DIGITAL HERITAGE WALL
Un racconto visivo del lavoro svolto nella costruzione del patrimonio digitale abruzzese.
A visual account of the work carried out in building Abruzzo’s digital heritage

Venerdì 26 giugno
Friday, June 26
from 10 a.m. to 4 p.m.
Isia Pescara
Pescara, via C. Battisti 198

Aula 1 / Room 1

Aula 9 / Room 9

Vivi l’esperienza del Live Action Role-Playing!
Cimentati in un gioco di ruolo: scegli il tuo personaggio e interpretalo dal vivo.

Experience Live Action Role-Playing!
Try your hand at a role-playing game: choose your character and bring them to life.

QUATTRO AMICI AL BAR
Quattro amici si ritrovano al bar.
Vivono in un piccolo paesino dove le voci girano veloci e a volte incontrollate. In particolare riguardo alla misteriosa morte della Signora Anna… Mano mano che la serata va avanti e i bicchieri si susseguono, le lingue si sciolgono e qualche verità scomoda verrà fuori!i

Four friends meet up at the bar.
They live in a small village where rumors spread quickly and sometimes run wild. Especially regarding the mysterious death of Mrs. Anna… As the evening goes on and the drinks keep coming, tongues loosen and some uncomfortable truths will come to light!

Esperienza gratuita con prenotazione obbligatoria
Free experience; reservations required.

LAGER MASTER
Berlino, 1942.
Il clima di paranoia e delazione del regime è al suo culmine. Un gruppo di cittadini viene chiamato al posto di polizia.
Forse solo per banalità burocratiche, o forse perché sanno qualcosa. Di certo non sarà una passeggiata!

Berlin, 1942.
The regime’s climate of paranoia and denunciation is at its climax. A group of citizens is summoned to the police station. Perhaps it’s just a bureaucratic formality, or perhaps it’s because they know something. One thing is certain: it won’t be a walk in the park!

Esperienza gratuita con prenotazione obbligatoria
Free experience; reservations required.

Progetto “CREATIVE COMPETENCIES for the social change: tradition and future of Made in Italy” INTAFAM000080

en_GBEN